mercredi 24 août 2016

La gentillesse // Love thy neighbour

Accaparée par mon travail et mon roman, je manque de temps pour vous rédiger l'un de ces longs articles dont je raffole. Ce soir en revanche, je souhaitais partager avec vous un article co-écrit par le psychanalyste Adam Phillips et l'historienne Barbara Taylor et paru en 2009 dans The Guardian, journal de référence britannique de centre-gauche.

Cet article s'attaque à la perception que nos sociétés modernes ont de la gentillesse, en opposant deux points de vue : d'une part l'idée que la gentillesse serait inhérente à l'espèce humaine, d'autre part celle qu'elle serait l'apanage des faibles et des lâches. Je vous recommande vivement la lecture de cet article ; il peut paraître un peu long pour certains, mais je l'ai trouvé vraiment enrichissant.

Voici le lien pour le découvrir sur le site de Courrier International où il a été re-publié en 2013:

******************************************************************

Completely overwhelmed with my book writing and my day-job, I haven't enough time to prepare one of these looong articles that I like so much. However this evening I wanted to share with you an article written by both the Psychoanalyst Adam Phillips and the Historian Barbara Taylor, issued in 2009 in the british liberal newspaper The Guardian.

This article adresses the perception of modern societies about kindness from two points of view: on one hand that kindness belongs to man as he is naturally good deep inside ; on the other hand that kindness was invited by cowards to act as a justification for their weakness. I heartily recommend you this analysis. It's a bit long (not for avid readers), but I found it enlightening.

Here is the link to the article:

dimanche 14 août 2016

Curieuse Tourterelle va reprendre du service ! // Curieuse Tourterelle will be back shortly !

C'est bientôt la rentrée et en parallèle des épisodes inédits de vos séries favorites, les articles de Curieuse Tourterelle vont recommencer à sortir. Non ! je n'ai pas profité de l'été pour prendre de grandes vacances comme les écoliers ! Non ! Je ne rentre pas de la plage avec encore du sable dans les cheveux et du sel sur ma peau ! Je n'ai pas eu de vacances à vrai dire, mais une nouvelle affectation et il m'a fallu un peu de temps pour retomber sur mes pieds. Le blog n'est pas le seul a en avoir souffert, mon roman a lui aussi pris du retard. Quant à mon sommeil, n'en parlons pas !
School will start again shortly, and new episodes of your favorite TV shows will be broadcasted; and Curieuse Tourterelle will resume issuing articles. No! I'm not back from long vacations at the beach with some remaining sand in my hair and sea salt on my skin; on the contrary, I took very few days off as I started on a new position and it took me some time to get settled. This blog isn't the only one to have suffered from my business, my novel also, and as far as my sleep is concerned, simply don't ask!

En avant-première, voici quelques sujets qui seront abordés prochainement :
In prime time, here are some ideas I want to develop soon:
  • Merveilles de l'art roman à Poitiers // Roman religious architecture in Poitiers
  • Al Biruni et l'art de la cryptanalyse // Al Biruni and cryptanalysis
  • "Petites recettes de bonheur pour les temps difficiles" (roman) // "I'll be seeing you" (Novel)
  • Des horaires séparés pour les femmes à ma piscine municipale ? // Restricted opening hours for women at my favorite swimming-pool?
  • Expérience insolite au Village des Pruniers // Stunning experience at Plum Village
  • Le bruit qui rend fou // Noise can make you mad
En attendant, s'il y a des sujets ou des questions que vous aimeriez me voir traiter, n'hésitez pas à me l'indiquer en commentaire. Même s'il s'agit de sujets que je connais peu, je m'enrichis en investiguant et je serai ravie de relever le défi.
In the meantime, if there are some subjects or questions you'd like me to raise, don't hesitate to write about them in the comments section. Even if at first I don't know much about them, I'll be delighted to take on the challenge, considering I'll be broadening my horizons by doing so.